Fantasia. [I]
De mummie zonder naam
De muis Geronimo (ik-figuur) wordt om hulp gevraagd. De mummie uit de gouden sarcofaag in het Egyptisch Museum zit de bezoekers achterna. Geronimo gaat op onderzoek uit. Voorlezen vanaf ca. 7 jaar, zelf lezen vanaf ca. 9 jaar.
Details
Onderwerp
Zoektochten
Leesniveau
AVI 5,
AVI E4
Titel
De mummie zonder naam
Auteur
Geronimo Stilton
Bewerker
Juliëtte Rosenkamp
Vertaler
Loes Randazzo
Illustrator
Roberto Ronchi
Illustrator
Christian Aliprandi
Illustrator
Davide Turotti
Taal
Nederlands, Italiaans
Oorspr. taal
Italiaans
Oorspr. titel
La mummia senza nome
Uitgever
Kalmthout: Pelckmans, 2023 (Andere uitgaven)
106 p. : ill.
106 p. : ill.
ISBN
9789085925460
Besprekingen
Leeswelp
Geronimo Stilton is een voorzichtige muis die ongewild in allerlei dolle avonturen verzeild raakt.…
Geronimo Stilton is een voorzichtige muis die ongewild in allerlei dolle avonturen verzeild raakt. Gelukkig wordt hij daarbij vergezeld door zijn favoriete neefje Benjamin en zijn vriendinnetje Pandora Woz, die actie en uitdagingen wel weten te smaken. In het Egyptisch Museum van hun woonplaats Rokford vraagt de directeur Hyro Glief hun hulp met een mysterieuze mummie, die in het museum ronddwaalt. Het drietal onderzoekt stoffige kelders en gouden sarcofagen, en ontmaskert de schoonmaakster, die Geronimo's gezworen vijand Silhouette blijkt te zijn. Verder vinden ze een ontbrekend manuscript, en leren ze dat de mummie volgens de traditie herenigd wil worden met zijn vrouw Nefermuis. Daarop vliegen ze allen, mummie en sarcofaag incluis, naar Egypte.
De mysterieuze mummie is een rechtlijnig detectiveverhaal dat weinig origineel verloopt volgens het stramien van goeden en slechten. De museumzalen zijn donker, de kelder heeft een rond luik met een metalen ring, een papyrusrol vertelt over een grote schat... Dit boek heeft dus een hoog 'Jommekesgehalte', met vondsten van namen, weerkerende vijanden, voorspelbare dreigingen en doorzichtige vermommingen. De personages zijn grappig, hoewel een beetje oppervlakkig, en er is een actieve en slimme rol weggelegd voor de meisjesmuizen. De achtergrond waartegen dit verhaal zich afspeelt, is de 'vermuisde' Egyptische cultuur: farao Muis-Niet-Rat en zijn vrouw Nefermuis zijn geïnspireerd op farao Achnaton/Amenhotep IV en zijn vrouw Nefertiti. Op de tekeningen zie je argeloze sfinxen en hiërogliefen met muizensnoeten.
Het verhaal blinkt dus niet uit door een verfijnde of originele plot, maar eerder door de opvallende tekst: er worden allerlei spelletjes uitgehaald met de betekenis en de vorm. Een gefluisterd zinnetje wordt heel klein gedrukt, het woordje 'licht' schijnt lichtgeel, 'vriendschap' en 'charmant' zijn woorden versierd met lieve bloemetjes. Bijna elke zin bevat zo een grappig detail. In kadertjes naast de tekst wordt nog even uitgelegd wat bv. een sarcofaag is ("Het woord 'sarcofaag' komt uit het Grieks, 'vlees (sarx) eten' (phagoon), letterlijk dus 'een voorwerp dat vlees eet', oftewel 'een stenen doodskist'"). Als extraatje eindigt het boek met een moppenpagina en tien bladzijden ideeën voor een onvergetelijk mummiefeest: versieringen, uitnodigingskaart, spelletjes en recepten. [Heidi Vyncke]
De mysterieuze mummie is een rechtlijnig detectiveverhaal dat weinig origineel verloopt volgens het stramien van goeden en slechten. De museumzalen zijn donker, de kelder heeft een rond luik met een metalen ring, een papyrusrol vertelt over een grote schat... Dit boek heeft dus een hoog 'Jommekesgehalte', met vondsten van namen, weerkerende vijanden, voorspelbare dreigingen en doorzichtige vermommingen. De personages zijn grappig, hoewel een beetje oppervlakkig, en er is een actieve en slimme rol weggelegd voor de meisjesmuizen. De achtergrond waartegen dit verhaal zich afspeelt, is de 'vermuisde' Egyptische cultuur: farao Muis-Niet-Rat en zijn vrouw Nefermuis zijn geïnspireerd op farao Achnaton/Amenhotep IV en zijn vrouw Nefertiti. Op de tekeningen zie je argeloze sfinxen en hiërogliefen met muizensnoeten.
Het verhaal blinkt dus niet uit door een verfijnde of originele plot, maar eerder door de opvallende tekst: er worden allerlei spelletjes uitgehaald met de betekenis en de vorm. Een gefluisterd zinnetje wordt heel klein gedrukt, het woordje 'licht' schijnt lichtgeel, 'vriendschap' en 'charmant' zijn woorden versierd met lieve bloemetjes. Bijna elke zin bevat zo een grappig detail. In kadertjes naast de tekst wordt nog even uitgelegd wat bv. een sarcofaag is ("Het woord 'sarcofaag' komt uit het Grieks, 'vlees (sarx) eten' (phagoon), letterlijk dus 'een voorwerp dat vlees eet', oftewel 'een stenen doodskist'"). Als extraatje eindigt het boek met een moppenpagina en tien bladzijden ideeën voor een onvergetelijk mummiefeest: versieringen, uitnodigingskaart, spelletjes en recepten. [Heidi Vyncke]
NBD Biblion
Vanne
Geronimo Stilton wordt gebeld door Hiero Glief, het hoofd van het Egypte museum. Er is iets vreemds…
Geronimo Stilton wordt gebeld door Hiero Glief, het hoofd van het Egypte museum. Er is iets vreemds gaande en Hiero heeft zijn hulp nodig. Natuurlijk gaat Geronimo er meteen op af. Samen met zijn neefje Ben en diens vriendinnetje Pan gaan hij op onderzoek uit. Maar zag hij daar nou een echte mummie? Dit is de Makkelijk Lezen-versie van 'De mysterieuze mummie' (2009)* met het spannende Stilton verhaal over mummies, maar met minder moeilijke woorden en kortere zinnen. Geschreven in de ik-vorm vanuit Geronimo. Het verhaal bevat tussendoor feitjes over het oude Egypte, die ecchter voor moeizame lezers te moeilijk zijn. De kleine kleurrijke, cartoonachtige tekeningen ondersteunen de tekst en worden afgewisseld met af en toe een paginavullende illustratie. De tekst zelf is in grote, schreefloze letters waarbij sommige woorden en zinnen worden uitgelicht in een ander lettertype en kleur. De zinsbouw klopt niet altijd, de zinnen zijn soms te letterlijk vertaald, en de tekst loopt niet altijd even vloeiend. Nieuwe karakters worden voorgesteld op een eigen pagina met biografische gegevens. Stevige uitgave, met achterin knutseltips voor een mummiefeestje, vragen over de tekst en een puzzel. Het door de uitgever vermelde niveau AVI-E4 is niet officieel vastgesteld. Vanaf ca. 8 jaar.